该技巧的目的是为那些异常使用或限制方式使用的任何词汇提供定义。
异常或限制方式使用的词汇,是当:
1)词典给出了词汇的几个定义,但是使用的是特定含义才能理解内容;
2)使用特定含义才能理解内容,且字典列表中该定义是罕见的、陈旧的、过时的等等;
3)开发者创建新的含义,必须用来理解内容;
该技巧也可以用来为行话提供定义,也就是说,用在特定行业或技术领域的特定词汇,能够被该领域的人群理解,却不能被其他领域的人理解。
该技巧也被用来定义惯用的表达。例如,一个语言的讲述人,生活在特定的区域,可能会使用被该地区人群普遍接受的惯用表达,但是却不能被其他地域的相同语言的人群所接受。
词汇“技术”被广泛的用来覆盖从早期人类使用的时期工具到现代电子设备例如手机的所有东西。但是在WCAG2.0中,“技术”在一个更限制的方式使用:它表示一种将会渲染的编码结构机制,被用户代理呈现或执行,包含标记语言、数据格式和用来生成和传递web内容的程序语言。
词汇“ether”被定义为一种填充空隙的物质:“他相信声音通过“ather”传播”。
词汇“driver”被定义为打印机包含特定说明的软件:“可能需要更新您打印机的driver”;
一些人表达“reveal a secret”时习惯说“spill the beans”,例如,在警察局,Joe说漏嘴,讲出了杀害总理的罪行;
该例子使用括号来提供惯用语的定义。在日语中,该词汇是说“他扔了勺子”。意思是他没有事情可以做,最后放弃了;さじを投げる(どうすることもできなくなり、あきらめること)。
用户可能不明白从其他语言舶来的词汇:“拜拜”“沙发”“马杀鸡”。
各读屏、各浏览器的支持效果
测试人: